Fête de la Science 2018 Un oeil sur les forêts d’Afrique
Festival of Science 2018
An eye on Africa’s forests
Cette année, VisioTerra a présenté l’animation « Un oeil sur les forêts d’Afrique » dans le cadre de la « Fête de la Science 2018 » tenue à La Cité des Sciences de Paris La Villette du 5 au 7 octobre 2018.
Comme chaque année, la journée du vendredi est réservée aux écoles, collèges et lycées. VisioTerra a reçu 4 classes de primaires pour leur présenter les images Sentinel-2 (optique) et Sentinel-1 (radar).
Une fois encore, le succès était au rendez-vous avec pas moins de 51 000 visiteurs pendant les 3 journées et 196 classes le vendredi regroupant 11 000 élèves.
VisioTerra presented this year the animation "An eye on the forests of Africa" as part of the "Festival of Science 2018" held at the Cité des Sciences in Paris La Villette from 5 to 7 October 2018.
As every year, Fridays are dedicated for elementary schools pupils, colleges and high schools students. VisioTerra received 4 primary classes to present Sentinel-2 (optical) and Sentinel-1 (radar) images.
Once again, success was at the rendez-vous with no less than 51,000 visitors during the 3 days and 196 classes represented by 11,000 students on Friday.
On demande aux élèves où ils désirent aller… « Madame, Madame au Maroc ! »… Alors on montre une composition colorée en couleurs naturelles des Montagnes de l’Atlas. Students are asked where they want to go ... “Madame, Madame in Morocco!”... Then we show a composition in natural colours of the Atlas Mountains.
Fig.1: Les élèves de CM2 de l’école élémentaire Dunois, Paris 13ème - CM2 students from elementary school Dunois, Paris 13.
On recherche la forêt « en vert » et puis on leur fait découvrir l’ultraviolet que des insectes et araignées peuvent voir ou l’infrarouge distingué par les reptiles. We look for the forest "in green" and then we make them discover the ultraviolet that insects and spiders can see or the infrared distinguished by reptiles.
Fig.2: Les élèves de CM2 de l’école élémentaire Gabriel Péri, Bezons (Seine-Saint-Denis) - CM2 students from elementary school Gabriel Péri, Bezons (Seine-Saint Denis).
Grace à l’infrarouge on repère les forêts dans les espaces semi-désertiques. Thanks to the infrared, forests are found in semi-desert areas.
Fig.3: Les élèves de CM2 de l’école élémentaire Dunois, Paris 13ème - CM2 students from elementary school Dunois, Paris 13.
Cette semaine, tout le monde parle de ce rapport du GIEC sur la limite à 1,5 degrés alors on simule la montée des eaux pour savoir qui sera inondé. This week, everyone is talking about this IPCC report on the 1.5 degree limit so we simulate the rising waters to know who will be flooded.
Fig.4: CM1/CM2 de l’école primaire Télégraphe, Paris 20ème - CM1/CM2 students from primary school Telegraph, Paris 20.
Le week-end est moins académique. Des familles visitent le stand VisioTerra, on leur remet des brochures et des posters du programme Copernicus et des missions du CNES, des explications leur sont données sur les plus belles images et différentes applications de l’observation de la Terre. The weekend is less academic. Families visit the VisioTerra booth, give them brochures and posters of the Copernicus program and CNES missions, explanations are given to them about the most beautiful images and different applications of Earth observation.
Fig.5 : Ouafae KARIM commente une image observée sur le Delta du fleuve Lena (Russie) - Ouafae KARIM comments on an image observed on the Lena River Delta (Russia).
Les opinions exprimées dans ce document reflètent uniquement les résultats des travaux et l'opinion de VisioTerra.
The views expressed herein reflect solely the results of the works and the opinion of VisioTerra.